Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 荷兰语-波兰语 - beste daniel ik ben voor je bezig en snel van me...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 荷兰语波兰语

标题
beste daniel ik ben voor je bezig en snel van me...
正文
提交 anna terechowicz
源语言: 荷兰语

Beste Daniel ik ben voor je bezig en je zult snel van me horen. Met vriendelijke groet
给这篇翻译加备注
z holenderskiego na polski

标题
Drogi Danielu, zajmujÄ™ siÄ™ twojÄ… sprawÄ… i szybko....
翻译
波兰语

翻译 szeherezada45
目的语言: 波兰语

Drogi Danielu, zajmuję się twoją sprawą i szybko dam ci znać. Z przyjacielskim pozdrowieniem
Edyta223认可或编辑 - 2009年 十二月 11日 10:36





最近发帖

作者
帖子

2009年 十二月 10日 18:26

Edyta223
文章总计: 787
Hi Lein!
It also please

CC: Lein

2009年 十二月 10日 19:41

Lein
文章总计: 3389
And the last one. Good luck!


Dear Daniel, I am (busy) working (or: doing / arranging things) for you and you will hear back from me soon. Kind regards