Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Spansk - Io sono certa che nulla più soffocherà la mia...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskSpansk

Kategori Sætning

Titel
Io sono certa che nulla più soffocherà la mia...
Tekst
Tilmeldt af irene escamilla martin
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Io sono certa che nulla più soffocherà la mia rima,
il silenzio l’ho tenuto chiuso per anni nella gola
come una trappola da sacrificio,
è quindi venuto il momento di cantare
una esequie al passato.

Titel
Ha llegado el momento de cantar
Oversættelse
Spansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Estoy segura de que nada más ahogará mi rima,
al silencio, lo he mantenido preso por años en la garganta
como una trampa del sacrificio
ha llegado el momento de cantar
un funeral al pasado.
Senest valideret eller redigeret af Isildur__ - 24 December 2009 13:03





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 December 2009 21:13

Freya
Antal indlæg: 1910
A suggestion, only to include "quindi" in a way: "Y por lo tanto ha llegado el momento...".

23 December 2009 22:19

lilian canale
Antal indlæg: 14972