Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Castellà - Io sono certa che nulla più soffocherà la mia...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàCastellà

Categoria Frase

Títol
Io sono certa che nulla più soffocherà la mia...
Text
Enviat per irene escamilla martin
Idioma orígen: Italià

Io sono certa che nulla più soffocherà la mia rima,
il silenzio l’ho tenuto chiuso per anni nella gola
come una trappola da sacrificio,
è quindi venuto il momento di cantare
una esequie al passato.

Títol
Ha llegado el momento de cantar
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

Estoy segura de que nada más ahogará mi rima,
al silencio, lo he mantenido preso por años en la garganta
como una trampa del sacrificio
ha llegado el momento de cantar
un funeral al pasado.
Darrera validació o edició per Isildur__ - 24 Desembre 2009 13:03





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Desembre 2009 21:13

Freya
Nombre de missatges: 1910
A suggestion, only to include "quindi" in a way: "Y por lo tanto ha llegado el momento...".

23 Desembre 2009 22:19

lilian canale
Nombre de missatges: 14972