Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Hiszpański - Io sono certa che nulla più soffocherà la mia...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiHiszpański

Kategoria Zdanie

Tytuł
Io sono certa che nulla più soffocherà la mia...
Tekst
Wprowadzone przez irene escamilla martin
Język źródłowy: Włoski

Io sono certa che nulla più soffocherà la mia rima,
il silenzio l’ho tenuto chiuso per anni nella gola
come una trappola da sacrificio,
è quindi venuto il momento di cantare
una esequie al passato.

Tytuł
Ha llegado el momento de cantar
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Hiszpański

Estoy segura de que nada más ahogará mi rima,
al silencio, lo he mantenido preso por años en la garganta
como una trampa del sacrificio
ha llegado el momento de cantar
un funeral al pasado.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Isildur__ - 24 Grudzień 2009 13:03





Ostatni Post

Autor
Post

23 Grudzień 2009 21:13

Freya
Liczba postów: 1910
A suggestion, only to include "quindi" in a way: "Y por lo tanto ha llegado el momento...".

23 Grudzień 2009 22:19

lilian canale
Liczba postów: 14972