Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Serbisk - Schön dass es dich gibt

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskSerbiskKroatisk

Kategori Brev / E-mail

Titel
Schön dass es dich gibt
Tekst
Tilmeldt af vespabibi
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Schön dass es dich gibt

Titel
Lepo je što postojiš
Oversættelse
Serbisk

Oversat af galovaca
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Lepo je što postojiš.
Senest valideret eller redigeret af maki_sindja - 9 December 2010 12:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 November 2010 11:01

jocajoca
Antal indlæg: 2
lepo da postojis. glasi prevod

24 November 2010 08:57

preko
Antal indlæg: 35
Die o. g. "serbische" Übersetzung bedeutet: "Immer wenn ich in Deine wunderschönen Auge schaue, wird mir bewusst, warum ich Dich liebe!".
Die Übersetzung des gewünschten Satzes "Schön dass es dich gibt" müsste sinngemäß lauten: "Lepo je, da postojis".

24 November 2010 09:42

galovaca
Antal indlæg: 2
"Lepo je, da postojis." - Nije srpski jezik!!

Egal was Sie meinen muss es sein:
"Lepo je što postojiš."