Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Servisch - Schön dass es dich gibt

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsServischKroatisch

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Schön dass es dich gibt
Tekst
Opgestuurd door vespabibi
Uitgangs-taal: Duits

Schön dass es dich gibt

Titel
Lepo je što postojiš
Vertaling
Servisch

Vertaald door galovaca
Doel-taal: Servisch

Lepo je što postojiš.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door maki_sindja - 9 december 2010 12:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 november 2010 11:01

jocajoca
Aantal berichten: 2
lepo da postojis. glasi prevod

24 november 2010 08:57

preko
Aantal berichten: 35
Die o. g. "serbische" Übersetzung bedeutet: "Immer wenn ich in Deine wunderschönen Auge schaue, wird mir bewusst, warum ich Dich liebe!".
Die Übersetzung des gewünschten Satzes "Schön dass es dich gibt" müsste sinngemäß lauten: "Lepo je, da postojis".

24 november 2010 09:42

galovaca
Aantal berichten: 2
"Lepo je, da postojis." - Nije srpski jezik!!

Egal was Sie meinen muss es sein:
"Lepo je što postojiš."