Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Serbio - Schön dass es dich gibt

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánSerbioCroata

Categoría Carta / Email

Título
Schön dass es dich gibt
Texto
Propuesto por vespabibi
Idioma de origen: Alemán

Schön dass es dich gibt

Título
Lepo je što postojiš
Traducción
Serbio

Traducido por galovaca
Idioma de destino: Serbio

Lepo je što postojiš.
Última validación o corrección por maki_sindja - 9 Diciembre 2010 12:50





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Noviembre 2010 11:01

jocajoca
Cantidad de envíos: 2
lepo da postojis. glasi prevod

24 Noviembre 2010 08:57

preko
Cantidad de envíos: 35
Die o. g. "serbische" Übersetzung bedeutet: "Immer wenn ich in Deine wunderschönen Auge schaue, wird mir bewusst, warum ich Dich liebe!".
Die Übersetzung des gewünschten Satzes "Schön dass es dich gibt" müsste sinngemäß lauten: "Lepo je, da postojis".

24 Noviembre 2010 09:42

galovaca
Cantidad de envíos: 2
"Lepo je, da postojis." - Nije srpski jezik!!

Egal was Sie meinen muss es sein:
"Lepo je što postojiš."