Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Sırpça - Schön dass es dich gibt

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaSırpçaHırvatça

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Schön dass es dich gibt
Metin
Öneri vespabibi
Kaynak dil: Almanca

Schön dass es dich gibt

Başlık
Lepo je što postojiš
Tercüme
Sırpça

Çeviri galovaca
Hedef dil: Sırpça

Lepo je što postojiš.
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 9 Aralık 2010 12:50





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Kasım 2010 11:01

jocajoca
Mesaj Sayısı: 2
lepo da postojis. glasi prevod

24 Kasım 2010 08:57

preko
Mesaj Sayısı: 35
Die o. g. "serbische" Übersetzung bedeutet: "Immer wenn ich in Deine wunderschönen Auge schaue, wird mir bewusst, warum ich Dich liebe!".
Die Übersetzung des gewünschten Satzes "Schön dass es dich gibt" müsste sinngemäß lauten: "Lepo je, da postojis".

24 Kasım 2010 09:42

galovaca
Mesaj Sayısı: 2
"Lepo je, da postojis." - Nije srpski jezik!!

Egal was Sie meinen muss es sein:
"Lepo je što postojiš."