Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Latin - Videre taedas patriae est nautis cura
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
Videre taedas patriae est nautis cura
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
GabrielleUerj
Sprog, der skal oversættes fra: Latin
Videre taedas patriae est nautis cura
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge by Aneta B. "To see torches of homeland is a sailors' concern".
Senest redigeret af
Aneta B.
- 9 Juli 2011 15:42
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
9 Juli 2011 12:47
alexfatt
Antal indlæg: 1538
Hi Aneta,
Shouldn't it be
sailors' concern
instead of
a sailor's concern
?
CC:
Aneta B.
9 Juli 2011 15:42
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Oh, you're right. Of course, it was supposed to be plural. Thank you!
9 Juli 2011 15:49
alexfatt
Antal indlæg: 1538
Don't mention it