Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - لاتيني - Videre taedas patriae est nautis cura

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيلية

صنف جملة

عنوان
Videre taedas patriae est nautis cura
نص للترجمة
إقترحت من طرف GabrielleUerj
لغة مصدر: لاتيني

Videre taedas patriae est nautis cura
ملاحظات حول الترجمة
Bridge by Aneta B. "To see torches of homeland is a sailors' concern".
آخر تحرير من طرف Aneta B. - 9 تموز 2011 15:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 تموز 2011 12:47

alexfatt
عدد الرسائل: 1538
Hi Aneta,
Shouldn't it be sailors' concern instead of a sailor's concern?


CC: Aneta B.

9 تموز 2011 15:42

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Oh, you're right. Of course, it was supposed to be plural. Thank you!

9 تموز 2011 15:49

alexfatt
عدد الرسائل: 1538
Don't mention it