Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - The world was on fire and no one could save me...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasiliansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
The world was on fire and no one could save me...
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

The world was on fire and no one could save me but you.
It's strange what desire will make foolish people do.
I never dreamed that I'd meet somebody like you.
And I never dreamed that I'd lose somebody like you.
No, I don't want to fall in love (This girl is only gonna break your heart)
Bemærkninger til oversættelsen
From "Wicked game" (Chris Isaac)

Titel
O mundo estava em chamas e ninguém poderia me salval
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af irenezpc
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

O mundo estava em chamas e ninguém poderia me salvar, exceto você.
É estranho o que o desejo obriga pessoas tolas a fazerem.
Eu nunca sonhei encontrar alguém como você.
E eu nunca sonhei perder alguém como você.
Não, não quero me apaixonar (Esta garota apenas partirá seu coração)
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 1 Marts 2012 01:22