Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - The ancient rose remains by its name, naked names are all that we have.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinEngelskPortugisisk brasilianskFranskSpansk

Kategori Litteratur

Titel
The ancient rose remains by its name, naked names are all that we have.
Tekst
Tilmeldt af Titi67
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af Xini

The ancient rose remains by its name, naked names are all that we have.
Bemærkninger til oversættelsen
It's the last line from "Il nome della rosa" by Umberto Eco.

Titel
Le nom de la rose
Oversættelse
Fransk

Oversat af Francky5591
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Sous son nom la rose persiste en son essence,
[mais] nous ne tenons que les noms en leur nudité
Bemærkninger til oversættelsen
J'ai rouvé cette traduction sur le net, c'est celle qui me convient le mieux...
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 15 Marts 2007 20:26