Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Tysk - iyi aksamlar bebegim nasilin hic sesin cikmiyor...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskTysk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
iyi aksamlar bebegim nasilin hic sesin cikmiyor...
Tekst
Tilmeldt af fumagalli
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

iyi aksamlar bebegim nasilin hic sesin cikmiyor yokso bana küstünmü.

Titel
Guten abend meine kleine wie geht's
Oversættelse
Tysk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Guten abend meine kleine wie geht's man hört von dir nichts oder bist du böse auf mich.
Bemærkninger til oversættelsen
Das Verbum (küstün) beinhaltet die Idee nicht nur auf jemandem böse sein sondern auch mit jemandem nicht reden.
Senest valideret eller redigeret af Rumo - 6 Juni 2007 21:21