Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Немецкий - iyi aksamlar bebegim nasilin hic sesin cikmiyor...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийНемецкий

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
iyi aksamlar bebegim nasilin hic sesin cikmiyor...
Tекст
Добавлено fumagalli
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

iyi aksamlar bebegim nasilin hic sesin cikmiyor yokso bana küstünmü.

Статус
Guten abend meine kleine wie geht's
Перевод
Немецкий

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Guten abend meine kleine wie geht's man hört von dir nichts oder bist du böse auf mich.
Комментарии для переводчика
Das Verbum (küstün) beinhaltet die Idee nicht nur auf jemandem böse sein sondern auch mit jemandem nicht reden.
Последнее изменение было внесено пользователем Rumo - 6 Июнь 2007 21:21