Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Eu busco a mim mesmo através do que penso
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Eu busco a mim mesmo através do que penso
Tekst
Tilmeldt af
soli
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Eu busco a mim mesmo através do que penso
Bemærkninger til oversættelsen
Eu busco a mim mesmo através do que penso
Titel
Exploro me ipsum
Oversættelse
Latin
Oversat af
charisgre
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Exploro me ipsum per omnia quae cogito
Bemærkninger til oversættelsen
me ipsum for masculin, me ipsam for feminine.
"Exploro" could be also "quaero", but the second term means more "to search", and "exploro" "to explore one's interior, the feelings"
Senest valideret eller redigeret af
Porfyhr
- 15 September 2007 11:35