Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Eu busco a mim mesmo através do que pensoTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
 Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Eu busco a mim mesmo através do que penso | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Eu busco a mim mesmo através do que penso | | Eu busco a mim mesmo através do que penso |
|
| | | Željeni jezik: Latinski
Exploro me ipsum per omnia quae cogito | | me ipsum for masculin, me ipsam for feminine. "Exploro" could be also "quaero", but the second term means more "to search", and "exploro" "to explore one's interior, the feelings" |
|
Poslednja provera i obrada od Porfyhr - 15 Septembar 2007 11:35
|