בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Eu busco a mim mesmo através do que penso
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Eu busco a mim mesmo através do que penso
טקסט
נשלח על ידי
soli
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Eu busco a mim mesmo através do que penso
הערות לגבי התרגום
Eu busco a mim mesmo através do que penso
שם
Exploro me ipsum
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
charisgre
שפת המטרה: לטינית
Exploro me ipsum per omnia quae cogito
הערות לגבי התרגום
me ipsum for masculin, me ipsam for feminine.
"Exploro" could be also "quaero", but the second term means more "to search", and "exploro" "to explore one's interior, the feelings"
אושר לאחרונה ע"י
Porfyhr
- 15 ספטמבר 2007 11:35