Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Eu busco a mim mesmo através do que penso

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatina

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Eu busco a mim mesmo através do que penso
Teksti
Lähettäjä soli
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Eu busco a mim mesmo através do que penso
Huomioita käännöksestä
Eu busco a mim mesmo através do que penso

Otsikko
Exploro me ipsum
Käännös
Latina

Kääntäjä charisgre
Kohdekieli: Latina

Exploro me ipsum per omnia quae cogito
Huomioita käännöksestä
me ipsum for masculin, me ipsam for feminine.
"Exploro" could be also "quaero", but the second term means more "to search", and "exploro" "to explore one's interior, the feelings"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 15 Syyskuu 2007 11:35