Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - Eu busco a mim mesmo através do que penso
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Eu busco a mim mesmo através do que penso
Teksti
Lähettäjä
soli
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Eu busco a mim mesmo através do que penso
Huomioita käännöksestä
Eu busco a mim mesmo através do que penso
Otsikko
Exploro me ipsum
Käännös
Latina
Kääntäjä
charisgre
Kohdekieli: Latina
Exploro me ipsum per omnia quae cogito
Huomioita käännöksestä
me ipsum for masculin, me ipsam for feminine.
"Exploro" could be also "quaero", but the second term means more "to search", and "exploro" "to explore one's interior, the feelings"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Porfyhr
- 15 Syyskuu 2007 11:35