الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Eu busco a mim mesmo através do que penso
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Eu busco a mim mesmo através do que penso
نص
إقترحت من طرف
soli
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Eu busco a mim mesmo através do que penso
ملاحظات حول الترجمة
Eu busco a mim mesmo através do que penso
عنوان
Exploro me ipsum
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
charisgre
لغة الهدف: لاتيني
Exploro me ipsum per omnia quae cogito
ملاحظات حول الترجمة
me ipsum for masculin, me ipsam for feminine.
"Exploro" could be also "quaero", but the second term means more "to search", and "exploro" "to explore one's interior, the feelings"
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Porfyhr
- 15 أيلول 2007 11:35