Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - olmussun sen!!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
olmussun sen!!
Tekst
Tilmeldt af toaon
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

olmussun sen!!

Titel
wow - look at you!!
Oversættelse
Engelsk

Oversat af serba
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

wow - look at you!!
Bemærkninger til oversættelsen
serba explained that this is a phrase that has become very popular among young people and is an expression of surprise but a bit of praise/pride, too.
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 15 Juli 2007 06:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Juli 2007 03:59

kafetzou
Antal indlæg: 7963
What does this mean?

14 Juli 2007 15:41

kafetzou
Antal indlæg: 7963
serba?

CC: serba

14 Juli 2007 20:45

serba
Antal indlæg: 655
yani ne diyim ingilizcesi daha anlaşılır bana göre

olmuşsun sen biraz karşındakini şaşırtan biraz övgü biraz şaşkınlık belirten bir ifade bence öyle çok da anlamlı bir şey değil işte onaylama ifadesi gibi birşey saçma sapan bir şey aslında son zamanlarda Türkçe de türedi böyle bir deyiş daha çok gençler arasında...

14 Juli 2007 23:52

kafetzou
Antal indlæg: 7963
"Wow - look at you!" olur mu sence?

15 Juli 2007 04:53

serba
Antal indlæg: 655
burada söylenenden çok nasıl söylendiği de önemli aslında esas anlam vurguyla ses tonuyla veriliyor.
"wow look at you" sanırım uygun..
"vayy şuna bak sen " diye çevirirdim ben ama galiba anlam aynı.Aslında çeviriyi isteyen açıklayıcı bir not yazmalıydı..