Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Serbisk-Engelsk - Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SerbiskEngelskFransk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Gde si mali? evo nas u dubrovniku,hocete li sici...
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Serbisk

Gde si mali? evo nas u
dubrovniku, hocete li sici do nas?
Pozdrav svima mikici, jankovici, va sici, merlici titii sakovici
Bemærkninger til oversættelsen
on ma envoyé un texte et je ne connais pas la signification

Titel
Where are you, baby? We´re here in Dubrovnik, are you going to come down...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Bonita
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Where are you, baby? We´re here in Dubrovnik, are you going to come down to us?
Regards to everybody, to Mikica, to Jankovica, to Vasica, to Merlica Titii sakovica
Bemærkninger til oversættelsen
It´s not really clear if "Mikici, Jankovici, Vasici, Merlici i Titiisakovici" refers to names or surnames, if the sender sends greetings to them or "Mikici, Jankovici, Vasici, Merlici i Titiisakovici" are senders of this message.
Senest valideret eller redigeret af samanthalee - 21 August 2007 01:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 August 2007 15:46

Francky5591
Antal indlæg: 12396
It seems, according to Cisa's translation into French that "titii" means "to aunty"or "to aunt", it would be great if you could confirm as a Serbian expert, and if you do, it would mean that this word has to be added in the English version.
Thanks a lot cinderella!

CC: Cinderella

22 August 2007 01:08

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Please samanthalee, you should not have validated this translation into English yet, because there was a detail that probably was forgoten in the translation. I posted above in direction of Cinderella, for her to confirm the word "aunt" or "auntie" as missing in the English version.

CC: samanthalee

22 August 2007 01:17

samanthalee
Antal indlæg: 235
Opps, sorry. I didn't check the comments before accepting the translation since nobody voted "Wrong".

CC: Francky5591

22 August 2007 01:21

Francky5591
Antal indlæg: 12396
It's ok, anyway we still can edit when Cinderella will answer the message I sent her...