Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Italiensk - saudadesâ€
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Hverdags - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
saudadesâ€
Tekst
Tilmeldt af
doors
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
olá Fabio, gostei muito de ter te conhecido, você que ficou de ligar para mim e nada. quando poder me ligar. um beijo
Erica
Titel
nostalgia
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
guilon
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
ciao Fabio, mi è piaciuto tanto conoscerti, avevi assicurato che mi avresti chiamato ma nulla. chiamami quando potrai. un bacio
Erica
Senest valideret eller redigeret af
Xini
- 22 Oktober 2007 13:41
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 Oktober 2007 09:59
Xini
Antal indlæg: 1655
¿Que? -> che
and
"che mi avresti chiamato"
Just to make you aware
22 Oktober 2007 13:36
guilon
Antal indlæg: 1549
What a mess! Thank you.