Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Italisht - saudadesâ€
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Gjuha e folur - Dashuri / Miqësi
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
saudadesâ€
Tekst
Prezantuar nga
doors
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
olá Fabio, gostei muito de ter te conhecido, você que ficou de ligar para mim e nada. quando poder me ligar. um beijo
Erica
Titull
nostalgia
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
guilon
Përkthe në: Italisht
ciao Fabio, mi è piaciuto tanto conoscerti, avevi assicurato che mi avresti chiamato ma nulla. chiamami quando potrai. un bacio
Erica
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Xini
- 22 Tetor 2007 13:41
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
22 Tetor 2007 09:59
Xini
Numri i postimeve: 1655
¿Que? -> che
and
"che mi avresti chiamato"
Just to make you aware
22 Tetor 2007 13:36
guilon
Numri i postimeve: 1549
What a mess! Thank you.