Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - saudades‏

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Італійська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
saudades‏
Текст
Публікацію зроблено doors
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

olá Fabio, gostei muito de ter te conhecido, você que ficou de ligar para mim e nada. quando poder me ligar. um beijo

Erica

Заголовок
nostalgia
Переклад
Італійська

Переклад зроблено guilon
Мова, якою перекладати: Італійська

ciao Fabio, mi è piaciuto tanto conoscerti, avevi assicurato che mi avresti chiamato ma nulla. chiamami quando potrai. un bacio

Erica
Затверджено Xini - 22 Жовтня 2007 13:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Жовтня 2007 09:59

Xini
Кількість повідомлень: 1655
¿Que? -> che

and

"che mi avresti chiamato"


Just to make you aware

22 Жовтня 2007 13:36

guilon
Кількість повідомлень: 1549
What a mess! Thank you.