Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Portugisisk brasiliansk - anjo da guarda

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinPortugisisk brasiliansk

Kategori Fiktion / Fortælling - Videnskab

Titel
anjo da guarda
Tekst
Tilmeldt af debora_jh
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

Ecce oculi Domini super metuentes eum: et in eis, qui sperant inmisericórdia ejus

Titel
Eis que os olhos do Senhor...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Angelus
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que O temem: sobre os que esperam em Sua benignidade
Bemærkninger til oversættelsen
qui sperant misericordiam eius
Senest valideret eller redigeret af Angelus - 22 November 2007 04:05





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Oktober 2007 03:46

Angelus
Antal indlæg: 1227
Houve um engano aqui

A língua de origem é Latim e não Esperanto..

21 Oktober 2007 03:51

debora_jh
Antal indlæg: 17
e entaum...ta certo ou errado?

21 Oktober 2007 04:26

Angelus
Antal indlæg: 1227
Oi Débora

Creio que você só se enganou na hora de escolher os idiomas. Agora falta os experts aprovarem a tradução;

21 Oktober 2007 07:18

Francky5591
Antal indlæg: 12396
gracias guilon! I edited flag from the source-text