Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-브라질 포르투갈어 - anjo da guarda

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어브라질 포르투갈어

분류 소설 / 이야기 - 과학

제목
anjo da guarda
본문
debora_jh에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Ecce oculi Domini super metuentes eum: et in eis, qui sperant inmisericórdia ejus

제목
Eis que os olhos do Senhor...
번역
브라질 포르투갈어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que O temem: sobre os que esperam em Sua benignidade
이 번역물에 관한 주의사항
qui sperant misericordiam eius
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 22일 04:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 21일 03:46

Angelus
게시물 갯수: 1227
Houve um engano aqui

A língua de origem é Latim e não Esperanto..

2007년 10월 21일 03:51

debora_jh
게시물 갯수: 17
e entaum...ta certo ou errado?

2007년 10월 21일 04:26

Angelus
게시물 갯수: 1227
Oi Débora

Creio que você só se enganou na hora de escolher os idiomas. Agora falta os experts aprovarem a tradução;

2007년 10월 21일 07:18

Francky5591
게시물 갯수: 12396
gracias guilon! I edited flag from the source-text