Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Portugués brasileño - anjo da guarda

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínPortugués brasileño

Categoría Ficción / Historia - Ciencia

Título
anjo da guarda
Texto
Propuesto por debora_jh
Idioma de origen: Latín

Ecce oculi Domini super metuentes eum: et in eis, qui sperant inmisericórdia ejus

Título
Eis que os olhos do Senhor...
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Angelus
Idioma de destino: Portugués brasileño

Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que O temem: sobre os que esperam em Sua benignidade
Nota acerca de la traducción
qui sperant misericordiam eius
Última validación o corrección por Angelus - 22 Noviembre 2007 04:05





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Octubre 2007 03:46

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Houve um engano aqui

A língua de origem é Latim e não Esperanto..

21 Octubre 2007 03:51

debora_jh
Cantidad de envíos: 17
e entaum...ta certo ou errado?

21 Octubre 2007 04:26

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Oi Débora

Creio que você só se enganou na hora de escolher os idiomas. Agora falta os experts aprovarem a tradução;

21 Octubre 2007 07:18

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
gracias guilon! I edited flag from the source-text