Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Esperanto - Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEsperantoPolsk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

Titel
Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...
Tekst
Tilmeldt af flaviawaloszek
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não tem barreiras.

Titel
Estu kio estu, venu kio venu
Oversættelse
Esperanto

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Esperanto

Estu kio estu, venu kio venu, nia amo ne havos barierojn.
Bemærkninger til oversættelsen
Mi metis la verbon "havi" en la estonta tempo, por kongrui kun la kondiĉa modo de "esti" kaj "veni".
Senest valideret eller redigeret af goncin - 30 Oktober 2007 13:43