Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Esperanto - Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)EsperantoLenkų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...
Tekstas
Pateikta flaviawaloszek
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não tem barreiras.

Pavadinimas
Estu kio estu, venu kio venu
Vertimas
Esperanto

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Esperanto

Estu kio estu, venu kio venu, nia amo ne havos barierojn.
Pastabos apie vertimą
Mi metis la verbon "havi" en la estonta tempo, por kongrui kun la kondiĉa modo de "esti" kaj "veni".
Validated by goncin - 30 spalis 2007 13:43