Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-اسپرانتو - Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلاسپرانتولهستانی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...
متن
flaviawaloszek پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não tem barreiras.

عنوان
Estu kio estu, venu kio venu
ترجمه
اسپرانتو

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپرانتو

Estu kio estu, venu kio venu, nia amo ne havos barierojn.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Mi metis la verbon "havi" en la estonta tempo, por kongrui kun la kondiĉa modo de "esti" kaj "veni".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 30 اکتبر 2007 13:43