Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Esperanto - Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEsperantoPolnisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...
Text
Übermittelt von flaviawaloszek
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não tem barreiras.

Titel
Estu kio estu, venu kio venu
Übersetzung
Esperanto

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Esperanto

Estu kio estu, venu kio venu, nia amo ne havos barierojn.
Bemerkungen zur Übersetzung
Mi metis la verbon "havi" en la estonta tempo, por kongrui kun la kondiĉa modo de "esti" kaj "veni".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von goncin - 30 Oktober 2007 13:43