Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Franska - Merci Sarah

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Mening

Titel
Merci Sarah
Text att översätta
Tillagd av camila ramos
Källspråk: Franska

Merci Sarah c'est gentil, il m'a appelée hier soir et on s'est parlé plus longuement... il va me manquer ce p'tit bonhomme, ce départ était si soudain et imprévisible pour moi
Anmärkningar avseende översättningen
quero a tradução no portugues do brasil
Senast redigerad av Francky5591 - 25 Januari 2008 14:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Januari 2008 20:17

Angelus
Antal inlägg: 1227
Camila Ramos,

por favor verifique o texto em francês.
Não está correto.

25 Januari 2008 14:17

Angelus
Antal inlägg: 1227
As you are here Francky, I ask you to take a look at this text.

Merci

CC: Francky5591

25 Januari 2008 14:20

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks Angelus, I edited the adjective "petit", still keeping its diminutive (very used in spoken French -north of France-) "p'tit", or "ptit"...
Rest of the text was correct...

25 Januari 2008 14:25

Angelus
Antal inlägg: 1227
Nice

I thought could be son départ

25 Januari 2008 14:42

Angelus
Antal inlägg: 1227
Camila Ramos, what are you talking about?
Watch out for the words you write!

28 Januari 2008 13:37

Francky5591
Antal inlägg: 12396
I deleted this post, next time I'll ask for some warning from the webmaster

CC: cucumis