Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Spanska - Diuturna quies vitiis alimenta ministrat

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinEngelskaSpanska

Kategori Litteratur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Diuturna quies vitiis alimenta ministrat
Text
Tillagd av emand
Källspråk: Latin

Diuturna quies vitiis alimenta ministrat

Titel
Mucho descanso alimenta el vicio.
Översättning
Spanska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska

Mucho descanso alimenta el vicio.
Anmärkningar avseende översättningen
Cf. Catonis Disticha, 1,2.
Traducción literal: "Una larga inactividad suministra alimento a los vicios." Es un refrán español: "La ociosidad es la madre de todos los vicios".
Senast granskad eller redigerad av pirulito - 29 Januari 2008 18:07