Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Español - Diuturna quies vitiis alimenta ministrat

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínInglésEspañol

Categoría Literatura

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Diuturna quies vitiis alimenta ministrat
Texto
Propuesto por emand
Idioma de origen: Latín

Diuturna quies vitiis alimenta ministrat

Título
Mucho descanso alimenta el vicio.
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Mucho descanso alimenta el vicio.
Nota acerca de la traducción
Cf. Catonis Disticha, 1,2.
Traducción literal: "Una larga inactividad suministra alimento a los vicios." Es un refrán español: "La ociosidad es la madre de todos los vicios".
Última validación o corrección por pirulito - 29 Enero 2008 18:07