Traducció - Llatí-Castellà - Diuturna quies vitiis alimenta ministratEstat actual Traducció
Categoria Literatura La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Diuturna quies vitiis alimenta ministrat | | Idioma orígen: Llatí
Diuturna quies vitiis alimenta ministrat |
|
| Mucho descanso alimenta el vicio. | | Idioma destí: Castellà
Mucho descanso alimenta el vicio. | | Cf. Catonis Disticha, 1,2. Traducción literal: "Una larga inactividad suministra alimento a los vicios." Es un refrán español: "La ociosidad es la madre de todos los vicios". |
|
Darrera validació o edició per pirulito - 29 Gener 2008 18:07
|