Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Arabiska-Engelska - كي٠Øالكم؟ أريد أن ترØبوا وأريد أن أشارككم...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
كي٠Øالكم؟ أريد أن ترØبوا وأريد أن أشارككم...
Text
Tillagd av
mmm4u
Källspråk: Arabiska
كي٠Øالكم؟
أريد أن ترØبوا وأريد أن أشارككم آرائكم المطروØØ©
Titel
How are you all? I would like to be welcomed also to share your
Översättning
Engelska
Översatt av
Jorry
Språket som det ska översättas till: Engelska
How are you all?
I would like to be welcomed, and I would like to share your thoughts
Senast granskad eller redigerad av
dramati
- 31 Januari 2008 20:04
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
30 Januari 2008 14:00
dramati
Antal inlägg: 972
Hi,
Not good enough. Try something like "I would welcome sharing your thoughts."
CC:
marhaban
31 Januari 2008 08:29
Jorry
Antal inlägg: 3
Salam,
The person who asked for the translation looks like he wants to enter a chat room and wants everyone there to welcome him and to share their thoughts.
Thank you for your comment.
31 Januari 2008 08:53
dramati
Antal inlägg: 972
Well then...try this: I would like to be welcomed here, and to share your thoughts. This would be the more correct form of your idea in English. Suggest you do an Edit now.
31 Januari 2008 10:33
Jorry
Antal inlägg: 3
Thank you dramati.
31 Januari 2008 12:24
elmota
Antal inlägg: 744
my only comment, there is no need for "here"
I would like to be welcomed, and I would like to share your thoughts
31 Januari 2008 18:34
Jorry
Antal inlägg: 3
yes you have a point elmota, thank you.