Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - emek vermeyen,emegin degerini anlayamaz

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaArabiska

Titel
emek vermeyen,emegin degerini anlayamaz
Text
Tillagd av elmota
Källspråk: Turkiska

emek vermeyen,emeÄŸin deÄŸerini anlayamaz

Titel
Who doesn't work hard, can't understand the value of labor
Översättning
Engelska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Engelska

He who doesn't work hard, can't understand the value of labor
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 21 April 2008 18:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 April 2008 07:48

kafetzou
Antal inlägg: 7963
He who makes no effort cannot understand the value of effort.

CC: lilian canale

21 April 2008 09:33

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Lilian,
emek vermek
emek emeÄŸin is emek with the possessive your.

21 April 2008 16:38

kafetzou
Antal inlägg: 7963
I actually think your interpretation is fine, turkishmiss, but you need to say "he who", not just "who".