Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Turkiska - Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaTurkiska

Titel
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando...
Text
Tillagd av destina_1907
Källspråk: Spanska

Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
para que no las puedas convertir en cristal.
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo.
Ojalá que la luna pueda salir sin ti.
Ojalá que la tierra no te bese los pasos.

Titel
KeÅŸke..keÅŸke..keÅŸke
Översättning
Turkiska

Översatt av pyk
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Keşke düşerken senin vücuduna değmese yapraklar,onları kristallere dönüştürememen için.

Keşke,mucizelere dönüşmese, vücudundan akan yağmur.

KeÅŸke, ay sensiz doÄŸabilse.

Keşke toprak adımlarını öpmese.
Anmärkningar avseende översättningen
it can also put as "ay sensiz çıkabilse"
Senast granskad eller redigerad av handyy - 2 Augusti 2008 14:15





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Juli 2008 21:43

gizemmm
Antal inlägg: 37
ojala la tierra no bese tus pasos

10 Juli 2008 22:56

handyy
Antal inlägg: 2118
Gizem, can you explain your comment in Turkish please??

CC: gizemmm