Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Español-Turco - Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando...
Texto
Propuesto por
destina_1907
Idioma de origen: Español
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
para que no las puedas convertir en cristal.
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo.
Ojalá que la luna pueda salir sin ti.
Ojalá que la tierra no te bese los pasos.
Título
KeÅŸke..keÅŸke..keÅŸke
Traducción
Turco
Traducido por
pyk
Idioma de destino: Turco
Keşke düşerken senin vücuduna değmese yapraklar,onları kristallere dönüştürememen için.
Keşke,mucizelere dönüşmese, vücudundan akan yağmur.
KeÅŸke, ay sensiz doÄŸabilse.
Keşke toprak adımlarını öpmese.
Nota acerca de la traducción
it can also put as "ay sensiz çıkabilse"
Última validación o corrección por
handyy
- 2 Agosto 2008 14:15
Último mensaje
Autor
Mensaje
2 Julio 2008 21:43
gizemmm
Cantidad de envíos: 37
ojala la tierra no bese tus pasos
10 Julio 2008 22:56
handyy
Cantidad de envíos: 2118
Gizem, can you explain your comment in Turkish please??
CC:
gizemmm