Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTurecki

Tytuł
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando...
Tekst
Wprowadzone przez destina_1907
Język źródłowy: Hiszpański

Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
para que no las puedas convertir en cristal.
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo.
Ojalá que la luna pueda salir sin ti.
Ojalá que la tierra no te bese los pasos.

Tytuł
KeÅŸke..keÅŸke..keÅŸke
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez pyk
Język docelowy: Turecki

Keşke düşerken senin vücuduna değmese yapraklar,onları kristallere dönüştürememen için.

Keşke,mucizelere dönüşmese, vücudundan akan yağmur.

KeÅŸke, ay sensiz doÄŸabilse.

Keşke toprak adımlarını öpmese.
Uwagi na temat tłumaczenia
it can also put as "ay sensiz çıkabilse"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 2 Sierpień 2008 14:15





Ostatni Post

Autor
Post

2 Lipiec 2008 21:43

gizemmm
Liczba postów: 37
ojala la tierra no bese tus pasos

10 Lipiec 2008 22:56

handyy
Liczba postów: 2118
Gizem, can you explain your comment in Turkish please??

CC: gizemmm