Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-तुर्केली - Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीतुर्केली

शीर्षक
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando...
हरफ
destina_1907द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
para que no las puedas convertir en cristal.
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo.
Ojalá que la luna pueda salir sin ti.
Ojalá que la tierra no te bese los pasos.

शीर्षक
KeÅŸke..keÅŸke..keÅŸke
अनुबाद
तुर्केली

pykद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Keşke düşerken senin vücuduna değmese yapraklar,onları kristallere dönüştürememen için.

Keşke,mucizelere dönüşmese, vücudundan akan yağmur.

KeÅŸke, ay sensiz doÄŸabilse.

Keşke toprak adımlarını öpmese.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
it can also put as "ay sensiz çıkabilse"
Validated by handyy - 2008年 अगस्त 2日 14:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 2日 21:43

gizemmm
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 37
ojala la tierra no bese tus pasos

2008年 जुलाई 10日 22:56

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Gizem, can you explain your comment in Turkish please??

CC: gizemmm