Översättning - Danska-Turkiska - Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolenAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Brev/E-post - Barn och ungdomar Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolen | Text Tillagd av sgs | Källspråk: Danska
Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolen | Anmärkningar avseende översättningen | til mor
Edit done "klare" --> "klarer" according to gamine's suggest /pias 080828. |
|
| ÇocuÄŸunuz okulda çok iyi. | ÖversättningTurkiska Översatt av Queenbee | Språket som det ska översättas till: Turkiska
Çocuğunuz okulda çok iyi. |
|
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 18 September 2008 12:29
Senaste inlägg | | | | | 28 Augusti 2008 13:46 | | | One mispelling . Dit barn klareR sig..... | | | 28 Augusti 2008 13:50 | | piasAntal inlägg: 8113 | | | | 16 September 2008 23:44 | | | queenbee,
'çocuğunuz okulda çok iyi' şeklinde çevirmen yeterli
çünkü 'idare eder' deyince, daha çok 'eh işte, bir şekilde oluyor', yani pek iyi olmayan gibi anlam içeriyor ...
|
|
|