अनुबाद - डेनिस-तुर्केली - Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolenअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Letter / Email - Kids and teens This translation request is "Meaning only". | Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolen | हरफ sgsद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: डेनिस
Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolen | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | til mor
Edit done "klare" --> "klarer" according to gamine's suggest /pias 080828. |
|
| ÇocuÄŸunuz okulda çok iyi. | अनुबादतुर्केली Queenbeeद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Çocuğunuz okulda çok iyi. |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 अगस्त 28日 13:46 | | | One mispelling . Dit barn klareR sig..... | | | 2008年 अगस्त 28日 13:50 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114 | | | | 2008年 सेप्टेम्बर 16日 23:44 | | | queenbee,
'çocuğunuz okulda çok iyi' şeklinde çevirmen yeterli
çünkü 'idare eder' deyince, daha çok 'eh işte, bir şekilde oluyor', yani pek iyi olmayan gibi anlam içeriyor ...
|
|
|