Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Svenska - Deja que te bese en la boca...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaSvenskaArabiska

Kategori Sång - Hem/Familj

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Deja que te bese en la boca...
Text
Tillagd av extrazz
Källspråk: Spanska

Deja que te bese en la boca
porque tu amor me provoca.
Eres mi pasión y mi obsesión,
quiero sentir que me acosas.
Anmärkningar avseende översättningen
diacritics edited <Lilian>

Titel
låt mig kyssa dig på munnen
Översättning
Svenska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Svenska

låt mig kyssa dig på munnen
för att din kärlek eggar mig
du är min passion och min fix idé
jag vill känna att du hetsar mig
Anmärkningar avseende översättningen
let me kiss you on the mouth
because your love provokes me
you are my passion and obsession
I want to feel that you hound me
Senast granskad eller redigerad av pias - 8 December 2008 18:01





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 December 2008 08:51

pias
Antal inlägg: 8113
kissa --> kyssa
anstiftar --> sporrar eller eggar
"fix ide'" är ok, men ett vanligare ord i detta sammanhang är nog "besatthet".

3 December 2008 11:30

lilian canale
Antal inlägg: 14972

6 December 2008 04:11

superfaco
Antal inlägg: 29
'eftersom' is 'since'... it could be possible, but I think 'för att' would sound more like 'because'...
obsession=tvångstanke?

Cheers!

6 December 2008 14:55

pias
Antal inlägg: 8113
"fix ide'", "tvångstanke" är synonymer, så båda fungerar bra i denna översättning som endast avser betydelse. Likadant med "eftersom" ... då förståelsen är bra. En sak som du dock måste ändra Lilian är överskriften, det där låter INTE bra.

8 December 2008 17:59

pias
Antal inlägg: 8113
Hej Lilian
Har hört mig för med en utav de andra experterna eftersom min förståelse av spanska är kass. Enligt henne så stämmer "för att" bättre överrens med källtexten än "eftersom", så superfaco hade helt rätt där. För övrigt så är det bara att godkänna. Jag gör korr.


8 December 2008 18:06

lilian canale
Antal inlägg: 14972
det är bra. Tack.