Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Svensk - Deja que te bese en la boca...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskSvenskArabisk

Kategori Sang - Hjem / Familie

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Deja que te bese en la boca...
Tekst
Tilmeldt af extrazz
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Deja que te bese en la boca
porque tu amor me provoca.
Eres mi pasión y mi obsesión,
quiero sentir que me acosas.
Bemærkninger til oversættelsen
diacritics edited <Lilian>

Titel
låt mig kyssa dig på munnen
Oversættelse
Svensk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

låt mig kyssa dig på munnen
för att din kärlek eggar mig
du är min passion och min fix idé
jag vill känna att du hetsar mig
Bemærkninger til oversættelsen
let me kiss you on the mouth
because your love provokes me
you are my passion and obsession
I want to feel that you hound me
Senest valideret eller redigeret af pias - 8 December 2008 18:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 December 2008 08:51

pias
Antal indlæg: 8113
kissa --> kyssa
anstiftar --> sporrar eller eggar
"fix ide'" är ok, men ett vanligare ord i detta sammanhang är nog "besatthet".

3 December 2008 11:30

lilian canale
Antal indlæg: 14972

6 December 2008 04:11

superfaco
Antal indlæg: 29
'eftersom' is 'since'... it could be possible, but I think 'för att' would sound more like 'because'...
obsession=tvångstanke?

Cheers!

6 December 2008 14:55

pias
Antal indlæg: 8113
"fix ide'", "tvångstanke" är synonymer, så båda fungerar bra i denna översättning som endast avser betydelse. Likadant med "eftersom" ... då förståelsen är bra. En sak som du dock måste ändra Lilian är överskriften, det där låter INTE bra.

8 December 2008 17:59

pias
Antal indlæg: 8113
Hej Lilian
Har hört mig för med en utav de andra experterna eftersom min förståelse av spanska är kass. Enligt henne så stämmer "för att" bättre överrens med källtexten än "eftersom", så superfaco hade helt rätt där. För övrigt så är det bara att godkänna. Jag gör korr.


8 December 2008 18:06

lilian canale
Antal indlæg: 14972
det är bra. Tack.