Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Engelska - Man känner att boken har ett dolt budskap som pÃ¥...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelska

Kategori Litteratur - Konst/Skapande/Fantasi

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Man känner att boken har ett dolt budskap som på...
Text
Tillagd av Sanna.D
Källspråk: Svenska

Man känner att boken har ett dolt budskap som på ett bra och intressant sätt kommer fram. Hittills gillar jag boken, den är spännande, trovärdig och extremt berörande. På ett sätt som nästan inte går att beskriva i ord.
Anmärkningar avseende översättningen
Ingen typ av skolarbete, vänligen.
Vore tacksam för rättning så snart som möjligt.

Titel
Litterature
Översättning
Engelska

Översatt av elinil
Språket som det ska översättas till: Engelska

You can feel that the book has a hidden message that comes out in a good and interesting way. So far I like the book, it is exciting, realistic and extremely touching. In a way that is hard to describe in words.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 22 Januari 2009 22:23