Prevođenje - Švedski-Engleski - Man känner att boken har ett dolt budskap som pÃ¥...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Književnost - Umjetnost / Kreativnost / Mašta Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Man känner att boken har ett dolt budskap som pÃ¥... | | Izvorni jezik: Švedski
Man känner att boken har ett dolt budskap som på ett bra och intressant sätt kommer fram. Hittills gillar jag boken, den är spännande, trovärdig och extremt berörande. På ett sätt som nästan inte går att beskriva i ord. | | Ingen typ av skolarbete, vänligen. Vore tacksam för rättning så snart som möjligt. |
|
| | PrevođenjeEngleski Preveo elinil | Ciljni jezik: Engleski
You can feel that the book has a hidden message that comes out in a good and interesting way. So far I like the book, it is exciting, realistic and extremely touching. In a way that is hard to describe in words. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 22 siječanj 2009 22:23
|