Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Norska-Brasiliansk portugisiska - Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NorskaBrasiliansk portugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.
Text
Tillagd av desusa
Källspråk: Norska

Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Titel
Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av casper tavernello
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Anmärkningar avseende översättningen
viagem ao campo com o uso de chalés como morada
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 28 Februari 2009 05:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 Februari 2009 23:27

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
hyttetur --> eles vão ficar em (dormir em) chalés

26 Februari 2009 10:09

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Sim. É o que quer dizer "viagem ao campo". Acho que não entenderiam diferente.