Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Norueguês-Português brasileiro - Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : NorueguêsPortuguês brasileiro

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.
Texto
Enviado por desusa
Idioma de origem: Norueguês

Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Título
Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por casper tavernello
Idioma alvo: Português brasileiro

Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Notas sobre a tradução
viagem ao campo com o uso de chalés como morada
Último validado ou editado por casper tavernello - 28 Fevereiro 2009 05:51





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Fevereiro 2009 23:27

Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
hyttetur --> eles vão ficar em (dormir em) chalés

26 Fevereiro 2009 10:09

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Sim. É o que quer dizer "viagem ao campo". Acho que não entenderiam diferente.