Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Norveççe-Brezilya Portekizcesi - Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: NorveççeBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.
Metin
Öneri desusa
Kaynak dil: Norveççe

Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Başlık
Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
viagem ao campo com o uso de chalés como morada
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 28 Şubat 2009 05:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Şubat 2009 23:27

Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
hyttetur --> eles vão ficar em (dormir em) chalés

26 Şubat 2009 10:09

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Sim. É o que quer dizer "viagem ao campo". Acho que não entenderiam diferente.